Prezientavali klip i pieśniu «25 sakavika» Vajciuškieviča na vierš Niaklajeva VIDEA
25 sakavika da 102-j hadaviny abviaščeńnia niezaležnaści BNR hramadskija kampanii «Budźma biełarusami!» i «Hodna» prezientavali klip i pieśniu «25 sakavika» ŭ vykanańni Źmitra Vajciuškieviča na vierš Uładzimira Niaklajeva.
Źmicier Vajciuškievič raspavioŭ pra stvareńnie pieśni:
— U studzieni ja jechaŭ na mašynie i padumaŭ, što nie viedaju pieśni pra 25 sakavika, dzie b hučali mienavita hetyja słovy — «25 sakavika». Tamu ja źviazaŭsia z Uładzimiram Niaklajevym i paprasiŭ jaho napisać vierš. Tak naradziłasia pieśnia.
25 SAKAVIKA
Kali my z taboj mužčyny,
Kali my nie vietry ŭ poli,
Kali lubim my Ajčynu
Jak siabie — i navat bolej,
Dyk tady skroź našy cieły,
Skroź pakuty ŭsie i boli
Miž abłok čyrvona-biełych
Pralatajuć ptuški voli.
PRYPIEŬ:
25-ha sakavika
Lod zimovy łamaje raka,
I łunaje, jak łastaŭka,
25-ha sakavika.
25-ha sakavika
U ruce — kachanaj ruka,
Napaŭniaje dušu da krajka
25-ha sakavika.
Kali my z taboj mužčyny,
Kali nosim heta zvańnie,
Nam z taboj niama spačynu
Ni ŭ kachańni, ni ŭ zmahańni.
U kachańni da žančyny,
Što pravodziła ŭ darohu,
U zmahańni za Ajčynu,
Što nam dadzienaja Boham.
Klip na hetuju pieśniu byŭ źniaty tvorčym abjadnańniem «Inakš».
Siońnia, 25 sakavika, Źmicier Vajciuškievič stanie hościem anłajn-śviata «Hodny Dzień Voli», jakoje ładzić Kamanda BNR100.
-
Alona Łanskaja raskazała, jak stvaryła klip z dapamohaj štučnaha intelektu
-
Adnaho nazyvali biełaruskim Šalapinym, a druhoha — załatym hołasam Biełarusi. Ale žyćci abodvuch artystaŭ trahična abarvalisia
-
U Žyrovicach staviać novyja pazałočanyja ikanastasy ŭ ruskim styli. Baročny ikanastas carkoŭniki śpisali ŭ muziej
Kamientary