U 2024 hodzie knihi biełaruskaha vydaviectva stali dastupnyja na najbolšym markietpłejsie śvietu ŭ 15 krainach Jeŭropy i Paŭnočnaj Amieryki.
«My vyjšli na samy mahutny markietpłejs u śviecie nie tak daŭno i achapili 15 krain u Jeŭropie i Paŭnočnaj Amierycy, — paviedamiŭ telehram-kanał «Knihaŭka». — Zapuścili fułfiłment, kali našy knihi zachoŭvajucca na amazonaŭskich składach, i zakazy adpraŭlajucca naŭprost adtul, biez našaha ŭdziełu. Sistema nastolki cikavaja, jak i składanaja. Dastupnaść knih pa-za Polščaj značna ŭzrastaje, bačym u hetym vialikuju pierśpiektyvu», — piša vydaviec.
Nahadajem, što niadaŭna Ihar Kulikoŭ zachaplalna raskazaŭ pra svoj biełaruski pierakład «Vaładara Piarścionkaŭ», jaki vyjšaŭ sioleta ŭ «Januškieviču».
-
Alona Łanskaja raskazała, jak stvaryła klip z dapamohaj štučnaha intelektu
-
Adnaho nazyvali biełaruskim Šalapinym, a druhoha — załatym hołasam Biełarusi. Ale žyćci abodvuch artystaŭ trahična abarvalisia
-
U Žyrovicach staviać novyja pazałočanyja ikanastasy ŭ ruskim styli. Baročny ikanastas carkoŭniki śpisali ŭ muziej
Kamientary
Realnaja rabota - realnyja vyniki.