Эстонскі паромны аператар стаў перакладаць навагоднія праграмы на беларускую мову
Паромныя круізы па рэгіёне Балтыйскага мора ў апошнія некалькі гадоў сталі сапраўдным турыстычным хітом для беларусаў.
З дапамогай эстонскага паромнага аператара «Талінк» турысты з задавальненнем наведваюць адразу некалькі прыбалтыйскіх і скандынаўскіх краін, сумяшчаючы вясёлае баўленне часу на раскошным пароме з пазнавальнымі экскурсіямі па цікавых гарадах.
Маршруты «Талінка» круглы год злучаюць Латвію, Фінляндыю, Швецыю і Эстонію.
Як правіла, такія круізы пачынаюцца для нашых турыстаў у Рызе, куды вандроўцы звычайна дабіраюцца на ўласных аўтамабілях, або — скарыстаўшыся турыстычным аўтобусным трансферам.
Кірунак лічыцца адным з самых стабільных для турыстычных кампаній, у якіх адзначаюць пастаянна расце попыт на гэтыя досыць недарагія, але вельмі насычаныя туры.
Як паведамляюць у турфірмах, нягледзячы на ўсе фінансавыя праблемы, якія напаткалі беларускую эканоміку і беларускіх грамадзян у Напярэдадні Новага года, папулярныя паромныя праграмы не абыдуцца без нашых турыстаў і ў перыяд цяперашніх навагодніх святаў. Так, па лініі толькі аднаго балтыйскага аператара ў Рыгу прыбудуць 7 аўтобусаў з беларускімі грамадзянамі, якія сустрэнуць Новы год на пароме (парай будзе здзяйсняць круіз з латвійскай сталіцы ў Стакгольм). А такіх фірмаў, якія супрацоўнічаюць з беларускім туркампаніі, у балтыйскім рэгіёне - не менш за дзесятак.
Пра тое, што «Талінк» мае намер звярнуць яшчэ больш пільную ўвагу на беларускі рынак, кажа і той факт, што ў гэтым годзе круізны аператар звярнуўся з просьбай да беларускіх партнёраў перакласці забаўляльную праграму навагодняга свята-банкета на беларускую мову.
Спецыялісты звязваюць гэты быццам бы асабліва тэхнічны момант арганізацыі тура з фактам значнага зніжэння расійскай кліентуры на кірунку. Нагадаем, што, па неафіцыйных дадзеных, колькасць турпаездак расіянаў за мяжу ў апошнія паўгода скараціўся на 40-50% і, па прагнозах, адток будзе працягвацца.
У гэтай сітуацыі ўсё больш замежных турыстычных рынкаў гатовыя больш актыўна прыцягваць у тым ліку і беларускіх турыстаў, выкарыстоўваючы, як бачым, у якасці прывабных фактараў такі цікавы козыр, як «беларуская мова».
Каментары