У Нясвіжы памянялі мову вулічных шыльдаў «для зручнасці турыстаў і гасцей горада»
Пра змену беларускамоўных вулічных шыльдаў у Нясвіжы на рускамоўныя паведаміў у фэйсбук «моўны інспектар» Ігар Случак.
Ігар Случак размясціў копію афіцыйнага адказу ад старшыні Нясвіжскага раённага выканаўчага камітэта Аляксандра Ломскага.
У ім чыноўнік тлумачыць, што шыльды замянілі яшчэ летась да святкавання 800-годдзя горада. Зроблена гэта «для зручнасці турыстаў і гасцей горада».
Таму, сцвярджае Аляксандр Ломскі, «няма неабходнасці і дадатковых фінансавых сродкаў для замены іх толькі зыходзячы з Вашых пажаданняў». Таксама, на ягоную думку,
«трэба ўлічваць, што ў ахоўных зонах гістарычных гарадоў, такіх як Нясвіж, а таксама на аб'ектах, якія маюць статус гісторыка-культурнай каштоўнасці, не заўсёды дарэчы размяшчаць аншлагі, паказальнікі і т.п., падводзячы іх пад шаблоны іншых гарадоў».
Каментары
А на змену на беларускамоўныя няма.
А тое, што ў ахоўных зонах гістарычных гарадоў, такіх як Нясвіж, усе шыльды павінны быць на гістарычнай мове беларускага народа - беларускай, ён ігнаруе і лічыць гэта "недарэчным".
Подпіс цікавы. АЗЛомскі".
Ламаць - не будаваць.
Зло.