Zdareńni

Siońnia z ranicy byŭ pažar na fabrycy valonak

Ranicaj 22 kastryčnika ratavalnikam ad vartaŭnika pradpryjemstva pastupiła paviedamleńnie ab tym, što idzie dym z voknaŭ budynka. Praz 4 chviliny na miescy vykliku ŭžo byli dva pieršyja padraździaleńni vyratavalnikaŭ.

Zaharańnie adbyłosia ŭ cechu pa abrezińvańni padešvaŭ valonka. U adnapaviarchovym budynku pracavali dźvie źmieny z 08-00 da 16-00 i z 16-00 da 00-00. Aŭtamatyčnaj pažarnaj sihnalizacyjaj vytvorčaść abstalavana nie było. Pažar łakalizavany i likvidavany ratavalnikami. U vyniku ahniom paškodžany 12 stankoŭ i hatovaja pradukcyja na ahulnaj płoščy 20 kv.m. Pryčyna pažaru vyśviatlajecca. Adna z razhladanych viersij — karotkaje zamykańnie elektrapravodki vytvorčaha stanka.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Što aznačaje rasśledavańnie Mižnarodnaha kryminalnaha suda dla Łukašenki i biełarusaŭ? Tłumačyć Kaciaryna Dziajkała16

Što aznačaje rasśledavańnie Mižnarodnaha kryminalnaha suda dla Łukašenki i biełarusaŭ? Tłumačyć Kaciaryna Dziajkała

Usie naviny →
Usie naviny

«Jeła raz na sutki, skinuła 4 kh». Biełaruska, jakaja była zachrasła na Maldyvach, viarnułasia dadomu

U Lidskim rajonie zaviałasia kazula-albinos

Pavodka zatapiła dva masty na ŭschodzie Biełarusi2

«Moža chopić vatu kačać?» «Biełorusskij siłovik» atakuje «partyju miru» ŭ kiraŭnictvie Rasii24

Vialikabrytanija i Hiermanija admovilisia adpraŭlać karabli ŭ Armuzski praliŭ14

U Vilejcy anamalija: usiudy śnieh rastaje, a tut nie3

U biełaruskim lesie zaŭvažyli šmat pieršych viasnovych hryboŭ1

«Nie prosta adpačynak, a lačeńnie dušy». Natalla Kalehava arhanizavała adpačynak na Kanarach dla žančyn-palitviaźniaŭ7

Muzyka Illa Čarapko-Samachvałaŭ raskazaŭ pra svaje płany paśla sychodu z «Piatli prychilnaści»

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Što aznačaje rasśledavańnie Mižnarodnaha kryminalnaha suda dla Łukašenki i biełarusaŭ? Tłumačyć Kaciaryna Dziajkała16

Što aznačaje rasśledavańnie Mižnarodnaha kryminalnaha suda dla Łukašenki i biełarusaŭ? Tłumačyć Kaciaryna Dziajkała

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić