«Знайдзі мне купца на хату», — пачуў я ад чалавека з Валожыншчыны.
Слоўнікі фіксуюць толькі даволі штучнае, кніжнае слова «пакупнік» (хоць па-беларуску слова «пакупаць» няма — кажам «купляць»).
Як аказалася, слова «купец» у значэнні buyer, покупатель, хоць у слоўніках пазначанае як «састарэлае», масава выкарыстоўваецца ў розных раёнах Беларусі. Зірніце, што пішуць:
А якую форму гэтага слова чулі вы? Ці варта ўвесці ў слоўнікі слова «купец» у значэнні «пакупнік»?
Цяпер чытаюць
«Спасибо, Лена! Продолжайте вести наблюдение». Афіцэр, які пісаў Харысавай, пасвіўся ў чатах палітэміграцыі, а некаторым дзяўчатам нават прапаноўваў абмяняцца нюдсамі

Каментары