Кніга «Мова 404» Аліны Нагорнай, у якой сабрана больш за 100 гісторый моўнай дыскрымінацыі ў Беларусі, выйшла ў англійскім перакладзе, паведамляе Bellit.info.

«Я лічу англамоўную версію вельмі важнай, бо існуе ілжывае меркаванне, што беларусы самі, без усялякага ціску і прымусу абіраюць рускую мову і адмаўляюцца ад беларускай. Рэч у тым, што беларусы кожны дзень сутыкаюцца з цяжкасцямі і перашкодамі, спрабуючы карыстацца беларускай мовай. Я хачу паказаць сутнасць і маштаб праблемы для людзей ва ўсім свеце», — пракаментавала выхад навінкі аўтарка.
Бясплатная анлайн-версія для чытання даступная на афіцыйным сайце праекта: mova404.info. Для тых, хто аддае перавагу паперы, выйшаў з друку абмежаваны наклад. Асобнікі можна знайсці у аўтаркі, а таксама ў Вільні ў крамах «Кропка» і «The.Bookest.word».
Таксама з’явілася адмысловая англамоўная старонка ў інстаграме.
Цяпер чытаюць
Беларусь ужо не толькі пра палітвязняў. З чым Святлана Ціханоўская паехала на адзін з галоўных форумаў па бяспецы ў ЗША і што там рабіў Сяргей Ціханоўскі
Каментары