Usiaho patrochu3232

Błohier Loony pryčapiŭsia da pamyłki ŭ biełaruskamoŭnaj rekłamie. Ale abłažaŭsia sam

Błohier viadzie dva jutub-kanały — Loonyman na miedycynskuju tematyku i histaryčny «Archivaryus». U sumie na ich padpisana bolš za miljon čałaviek.

Apošnim časam chłopiec pačaŭ pašyrać śpiektr svaich tem i ŭsio čaściej vykazvacca na palityčna-sacyjalnyja i movaznaŭčyja temy. Tak, u adnym z apošnich tyktokaŭ jon nazyvaje biełaruskuju movu «nie rodnaj» biełarusam, śćviardžaje, što nichto jaje nie viedaje, a ŭ jašče adnym śviežym roliku, kryŭlajučysia, śmiajecca z rekłamy kavy pa-biełarusku.

Dzianis Loony. Fota: @loony3212

«Biełaruskaja mova nie rodnaja dla nas» — zajaŭlaje błohier i arhumientuje svaju pazicyju tym, što za svaje 31 hod bačyŭ usiaho piać čałaviek, jakija razmaŭlali b pa-biełarusku.

«Mienš čym usialakich mienšaściaŭ, razumiejecie? I jany pierachodzili na biełaruskuju movu ŭžo ŭ darosłym uzroście. Nie razmaŭlajuć na hetaj movie sa svaimi svajakami. U bolšaści vypadkaŭ — heta: «O, ja vykładu tekst u sacsietki, pakažu prynaležnaść da svaich».

@loonyman12 Biełorusskij jazyk dla biełorusov NIE RODNOJ! #biełorusskijiazyk #mova #biełaruskajamova #biełaruś #žizńvbiełarusi ♬ orihinalnyj zvuk - LOONY

Dzianis Loony pastajanna adhrabaje ad svaich padpisčykaŭ, ale vyhladaje, što atrymlivaje ad hetaha asałodu.

Błohier kaža, što sam niekali «prachodziŭ etapy biełarusizacyi» i dumaŭ, što treba razmaŭlać pa-biełarusku, bierahčy biełaruskuju movu, ale potym zrazumieŭ, što heta daremna.

«Ja sprabavaŭ razmaŭlać pa-biełarusku — na mianie hladzieli jak na chvoraha… U nas jość svaja mova — ruskaja, na joj my razmaŭlali apošnija 200-300 hod. U 99% vypadkaŭ dla biełarusaŭ rodnaja mova — ruskaja», — nastojvaje jon.

Nasamreč, heta nie tak. Kali zhadvać navat nie takija dalokija padziei, to ŭ 1990-m hodzie Viarchoŭny Saviet BSSR 11-ha sklikańnia pryniaŭ «Zakon ab movach», jaki zrabiŭ biełaruskuju movu adzinaj dziaržaŭnaj. Na joj pačało vieścisia spravavodstva i dosyć naturalna zahavaryli nie tolki čynoŭniki, ale i milicyjaniery. Biełaruskaja mova hučała z telebačańnia i ŭ dziciačych sadkach. A ŭ vioskach, u svajoj bolšaści, jana nie spyniałasia hučać. Usie hetyja pracesy pierakreśliŭ refierendum 1995 hoda.

Pazicyja błohiera nastolki źmianiłasia, što ciapier navat rekłamu na biełaruskaj movie jon nazyvaje žadańniem markietołahaŭ «padłaščycca da nacyjanalistyčnaj aŭdytoryi» i «sprobaj prasoŭvać biełaruskuju movu, tamu što heta modna-maładziožna».

@loonyman12 Obožaju riekłamu na biełorusskom jazykie #biełorusskijiazyk #iazyk #biełaruś ♬ orihinalnyj zvuk - LOONY

Dzianis Loony staŭ dakazvać, što rekłama kavy Jacobs «kožnaje imhnieńnie biascenna» — niepiśmiennaja. Maŭlaŭ, treba kazać «nieacenna». Ale viedaŭ u Loony usio ž małavata. Nasamreč słova «nieacenna» maje inšaje značeńnie. Pamyłka rekłamščykaŭ u tym, što varta było vykarystać słova «biascennaJe» zamiest «biascenna».

Na čarhovuju krytyku, jakaja zvaliłasia na jaho ad biełaruskamoŭnych ludziej, jon adkazaŭ novym rolikam, dzie znoŭ sprabuje pierakanać svaju aŭdytoryju ŭ tym, što ŭ krainie biełaruskuju movu nie viedajuć. Usich, chto ličyć inakš i prasoŭvaje idei biełarusizacyi, jon nazyvaje «kastrulahałovymi».

«Ja 19 hod žyŭ u vioscy — nichto nie razmaŭlaŭ pa-biełarusku. U škole było 400 čałaviek — nichto nikoli nie razmaŭlaŭ. Spytaj tam, što takoje rovar — ciabie nachier pašluć. Vyjdzi na vulicy — pačuj choć adno słova pa-biełarusku. Nichto na biełaruskaj nie razmaŭlaje», — pryvodzić jon svaje arhumienty.

Aściarožna: u roliku prysutničaje nienarmatyŭnaja leksika!

@loonyman12 Ja priznaju svoju vinu, vo vsiom nie prav...#biełaruś #biełaruskajamova #mova #iazyk #žizńvbiełarusi ♬ orihinalnyj zvuk - LOONY

Dzianis LOONY pražyvaje ŭ Pinsku. U błohierstvie — vosiem hod. Pačynaŭ z rolikaŭ na temy adukacyi, demahrafii (naprykład, «Čamu Rasija vymiraje, a Kitaj nie?»). Dzialiŭsia, jak trapiŭ u siektu «Aum sinrykio». Siońnia časta raskazvaje pra roznyja chvaroby. Pry hetym sam miedykam nie źjaŭlajecca. Jaho padača — heta navukova-papularny źmiest. Chłopiec časam vystupaje na tematyčnych błohierskich mierapryjemstvach u Rasii, dzie dzielicca svaimi sakretami pośpiechu. U pierakładzie z anhielskaj movy psieŭdanim Loony aznačaje «psich».

Kamientary32

  • Biełarus
    26.04.2024
    Cikava, jamu chto nabje mordu, ci ŭsio ŭtrucca ? Kali druhoje, to jon maje racyju
  • maskavitaŭ hieť!
    26.04.2024
    Chvory siektant fufło i bałaboł.
  • Fakt
    26.04.2024
    Rasiejskamoŭny rusifikavany bieły ruski horšy za maskala

Ciapier čytajuć

«Kali mnie prylacić, ja hatovaja». Nasta Rahatko — pra seks-scenu ŭ svajoj knizie, prarasijskich svajakoŭ, Hajun i Matolku61

«Kali mnie prylacić, ja hatovaja». Nasta Rahatko — pra seks-scenu ŭ svajoj knizie, prarasijskich svajakoŭ, Hajun i Matolku

Usie naviny →
Usie naviny

Karłas Ałos pakidaje pasadu hałoŭnaha treniera Biełarusi1

U Kazani sudzili Isusa Chrystosa5

Uradženiec Biełarusi ŭznačaliŭ Masad21

U Šumilinie maci sama dałučyła 16‑hadovuju dačku da prastytucyi9

Prybiralščycy ŭ škole nie praciahnuli kantrakt — jana adsudziła 10 zarobkaŭ1

«Piaty hod žyvu ŭ Polščy, i ni razu nie sutyknuŭsia sa «śpierdalaj» — štodnia ja tut baču inšaje»33

U Fanipali zapuściać vytvorčaść viski pa šatłandskaj technałohii8

Top samych modnych biełaruskich mužčyn — vybar stylistki18

U Prazie sudziać futbolnaha fanata za zamach na zabojstva biełarusa3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Kali mnie prylacić, ja hatovaja». Nasta Rahatko — pra seks-scenu ŭ svajoj knizie, prarasijskich svajakoŭ, Hajun i Matolku61

«Kali mnie prylacić, ja hatovaja». Nasta Rahatko — pra seks-scenu ŭ svajoj knizie, prarasijskich svajakoŭ, Hajun i Matolku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić