Прафесар Мікола Савіцкі павялічыў папярэдняе выданне на 500 тэрмінаў. Цяпер слоўнік змяшчае больш за 3000 слоў.
Кожны тэрмін прыводзіцца на беларускай і англійскай мовах і даецца яго тлумачэнне па-беларуску.
Мікола Савіцкі перайшоў на выкладанне інфарматыкі і вылічальнай тэхнікі ў эканамічным універсітэце па-беларуску яшчэ ў 1989 годзе. Тады ён і пачаў працу над беларусізацыяй навуковых дапаможнікаў. Складальнік «Руска-беларуска-англійскага слоўніка па інфарматыцы і вылічальнай тэхніцы», шэрагу дапаможнікаў для ВНУ на беларускай і рускай мовах.
Набыць слоўнік можна тут.
М.І. Савіцкі. Тлумачальны слоўнік па інфарматыцы. 2 выданне. — Мінск: Медыял, 2014 — 418 с.
Каментары