Грамадства

Беглы польскі салдат заявіў, што польскія вайскоўцы «стралялі ў лоб» валанцёрам. Журналіст тлумачыць, што гэта можа значыць

Польскі салдат Эміль Чэчка, які апынуўся ў Беларусі, даў інтэрв’ю БТ. У ім ён расказаў, што нібыта польскія вайскоўцы забівалі валанцёраў, якія хацелі дапамагчы мігрантам. Журналіст Зміцер Гурневіч патлумачыў, што можа стаяць за словамі паляка.

«Фраза «Strzelić w łeb» па-польску азначае літаральна «стрэліць у лоб», але ў простай мове гэта сінонім «ударыць па галаве». Што да адказаў поляка, які не ведае рускай, ён банальна не разумее розніцы паміж «били» і «убивали». Гэтае неразуменне ён паказвае ўсім сваім выразам твару».

Салдат, які ўцёк у Беларусь, заявіў, што польскія вайскоўцы застрэлілі валанцёраў, якія хацелі дапамагчы бежанцам

Каментары

Лукашэнку стала дрэнна на саміце ШАС у Казахстане — Дождь16

Лукашэнку стала дрэнна на саміце ШАС у Казахстане — Дождь

Усе навіны →
Усе навіны

Новая тэхналогія робіць дроны няўразлівымі для глушылак2

Мужчына на лецішчы падавіўся шашлыком і памёр1

Рэжысёра Руслана Зголіча адправілі на прымусовае лячэнне за абразу Лукашэнкі

Іспанка расказала пра незразумелы ўчынак беларуса — вы здзівіцеся22

Турэцкія заўзятары збіраюцца масава паказаць «воўчае вітанне» на матчы Турцыя — Нідэрланды4

«Не звяртаць увагі на меркаванні маралі на карысць крэатыўнасці». Узламана перапіска супрацоўнікаў расійскай разведкі1

Траціна памілаваных палітвязняў і так павінны былі выйсці на свабоду цягам месяца15

Мінабароны пужае правакацыямі з боку ўкраінцаў1

З 1 ліпеня павінны былі знізіць цэны на стаматалогію. Што ў выніку?1

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Лукашэнку стала дрэнна на саміце ШАС у Казахстане — Дождь16

Лукашэнку стала дрэнна на саміце ШАС у Казахстане — Дождь

Галоўнае
Усе навіны →