Film «Łukašenka: kryminalnyja materyjały» błohiera Ściapana Puciły ŭžo pryznany ekstremisckim albo budzie pryznany im u najbližejšy čas. Pra heta sa spasyłkaj na krynicy paviedamiŭ u svaim telehram-kanale žurnalist Arciom Harbacevič.
Na hety momant u filma amal 1,9 miljona prahladaŭ na jutubie. Jon ujaŭlaje ź siabie kampilacyju starych faktaŭ i ich interpretacyj, niepryjemnych dla kiraŭnika Biełarusi.
Što treba, kab pryznać film ekstremisckim? Chtości musić padać zajavu ŭ respublikanskuju ekśpiertnuju kamisiju. Vyhladaje, što takuju inicyjatyvu prajaviła MUS.
Kamisija na čale z dyrektarkaj Nacyjanalnaj knižnaj pałaty Biełarusi Alenaj Ivanovaj razhladaje zajavu i vynosić svajo rašeńnie.
Siabry kamisii paćvierdzili «Našaj Nivie»: adpaviednaje pasiedžańnie sapraŭdy było. «Doŭha siadzieli, vykazvalisia roznyja mierkavańni, nakolki ja pamiataju, u vyniku nie ŭsie prahałasavali adnolkava», — raskazaŭ adzin z udzielnikaŭ narady. U vyniku siabry kamisii ŭsio ž pryznali film «Łukašenka: kryminalnyja materyjały» ekstremisckim.
U Ministerstvie infarmacyi hetuju situacyju nie kamientujuć, u pryvatnaści, ad kamientaroŭ admoviŭsia Ihar Buzoŭski — namieśnik ministra i adnačasova namieśnik staršyni ekśpiertnaj kamisii.
Abapirajučysia na zaklučeńnie kamisii, adzin z rajonnych ci haradskich sudoŭ Biełarusi pryznaje film ekstremisckim. Paśla čaho praz 15 dzion rašeńnie ŭstupaje ŭ siłu.
Nakolki viadoma «NN», adpaviednaje pasiedžańnie suda ŭžo adbyłosia, adnak niajasna, ci ŭžo prajšli patrebnyja 15 dzion.
Što za nastupstvy ciahnie hetaje rašeńnie? My spytalisia pra heta ŭ jurystki Maryi Kolesavaj-Hudzilinaj. Jana kaža, što zvyčajna na praktycy heta adbyvajecca tak:
«Paśla ŭstupleńnia ŭ siłu tyja, chto raspaŭsiudžvajuć film — buduć ličycca parušalnikami zakona. Z hetaha vynikaje, naprykład, što kampanija, jakaja kantraluje Jutub na terytoryi Biełarusi, napeŭna, budzie vymušanaja abmiežavać da jaho dostup. Niejkija reposty ŭ sacyjalnych sietkach — taksama parušeńnie. Viadoma, za raniejšyja reposty nie pakarajuć, kali jany byli da rašeńnia. Ale ŭsio paśla jaho — niezakonna», — patłumačyła «Našaj Nivie» jurystka Maryja Kolesava-Hudzilina.
Kamientary