Šmatmoŭny i raznastajny — ad narodnych piesień, stylizavanych pad rehi j rumbu, da bluzu i ramansu — hety albom źjaŭlajecca svojeasablivym zbornikam ulubionych Skrypkavych piesień.
Albom atrymaŭ svaju nazvu «Vidrada» («Uciecha») nia tolki dziakujučy adnajmiennaj aŭtarskaj pieśni z «Chvilej Amuru» (2000), vykananaj na dysku ŭ styli sufijskaj impravizacyi. Uciecha, ličyć śpiavak, — heta taja miaścina, dzie nie źnikajuć i nie ścirajucca najlepšyja melodyi, nie starejuć samyja pryvyčnyja słovy.
U viery adradžeńnia hučać i 11 trekaŭ z novaha albomu. U im možna znajści francuska-cyhanski ramans «Tombe la neige» Salvatore Adamo dy rehi pavodle matyvaŭ «Rien de rien» Edyt Pijaf, jak i saviecki bluz «Romaški spriataliś».
Poŭnaściu hety artykuł možna pračytać u papiarovaj i pdf-versii "Našaj Nivy"
Pravda.com.ua
Ciapier čytajuć
Alaksandr Nadsan pieršy raz pryjechaŭ u Biełaruś paśla saraka hadoŭ emihracyi. Minskaja moładź niečakana znajšła ŭ im toje, čaho nie bačyła ŭ svaich baćkach
Alaksandr Nadsan pieršy raz pryjechaŭ u Biełaruś paśla saraka hadoŭ emihracyi. Minskaja moładź niečakana znajšła ŭ im toje, čaho nie bačyła ŭ svaich baćkach
«Kali i pryjedu ŭ Biełaruś, to ŭžo jak turyst». Arhienciniec chacieŭ zrabić biznes u Biełarusi, ale jaho vysłali za drabiazu. Ciapier dazvolili viarnucca, ale jość niuans
Kamientary