«Give Me Glue, Because I'm Fainting, or Riddles of Belarusian Phraseologisms» — New Release
The book «Give Me Glue, Because I'm Fainting, or Riddles of Belarusian Phraseologisms» has been published by 'Technology' publishing house. It is the result of research by Doctor of Philological Sciences Mikola Danilovich, writes bellit.info.

The annotation states that readers will learn what folk expressions like 'to tie gates with sausages', 'to go through Crimea and Rome', 'what's in the church is in the bed', 'all goats are in gold', 'the rich will disassemble the night', 'to eat iron beans' mean. By what phenomena of reality and historical events are these expressions motivated? By what means are they formed? In which localities of Belarus are they used?
And on the 'New Belarusian Books' website, a detailed review of the book appeared, which explains that «this is not a dictionary, not a collection of individual articles, and not a dissertation (although, obviously, the text is based on it and parts were published in specialized publications). Rather, it is a popular science publication that may be of interest to anyone who cares about the Belarusian language, both as an amateur and as a professional. The book is not overloaded with terminology, its presentation is accessible for older schoolchildren, and it contains so many beautiful examples that one can simply feast their eyes on linguistic gems and admire the apt folk expressions».
The publication can be purchased through the website of the publishing house «Technology».
Comments