Па-расейску кажуць: «солдат-срочнік». А па-беларуску ці гучыць «салдат-тэрміновік»? У той жа час, «салдат, жаўнер тэрміновай службы» таксама гучыць занадта доўга, бюракратычна.
Ведаеце лепшы варыянт? Вычуваеце добры неалагізм? Калі ласка, прапануйце ў каментах.
Гэта наша мова, мы яе зберагаем, мы яе развіваем.
-
Нейрасеткі ўсё яшчэ спатыкаюцца на беларускім маўленні. Беларусы хочуць падарыць штучнаму інтэлекту ідэальны голас
-
Юнак расказаў, як канспектаваў рускамоўныя лекцыі беларускай лацінкай. Гэта выклікала даміно ўспамінаў з БНТУ, БДТУ і БДУ
-
Восем анлайн-сэрвісаў для вывучэння беларускай мовы на прасунутым узроўні
Каментары