Літаратура

Выйшаў па-беларуску раман Шчэпана Твардаха, прысвечаны вайне ва Украіне

Выдавецтва «Янушкевіч» абвясціла пра старт продажаў беларускага перакладу найноўшага рамана вядомага польскага пісьменніка Шчэпана Твардаха — «Нуль». 

«Нуль» — гэта выбуховая сумесь ваеннай драмы, псіхалагічнага трылера і філасофскай рэфлексіі пра сутнасць чалавека на вайне. Гэта сучасная ваенная проза, якая разрывае традыцыйныя схемы гераізму і ахвярнасці, уласцівыя савецкаму канону. Твардах паказвае вайну не як эпас пра перамогу, а як хаос, у якім разбураецца чалавечая мараль, і застаецца толькі воля да выжывання.

Калі Шчэпан Твардах адправіўся на ўкраінскі фронт, каб адчуць усё на ўласнай шкуры, з’явілася мноства каментарыяў пра тое, што гэта безадказна, небяспечна і пазёрства, але ў выніку атрымалася моцная кніга.

«Нуль» адначасова адрозніваецца і вельмі падобны да іншых кніг Твардаха. Гэтая кніга непасрэдна адносіцца да сучасных, рэальных падзей. Нягледзячы на раманную форму, у якой напісаная гісторыя Каня, добраахвотніка УСУ з нямецка-ўкраінска-польскімі каранямі, — кніга часам нагадвае рэпартаж. Твардах апісвае гісторыі, эмоцыі і падзеі, якія ён сам перажыў або пачуў ад салдат.

Твардах выбірае выдумку, каб расказаць праўду. У пэўным сэнсе гэта нават дазваляе яму быць больш адкрытым — літаратура факту ва ўмовах вайны патрабуе, напрыклад, гарантавання бяспекі апісаных персанажаў. Выбіраючы мастацкую літаратуру, заснаваную на рэальных падзеях, аўтар можа больш дакладна апісаць рэальнасць.

«Нуль» — гэта шматгранная проза, напісаная жывой мовай. Кніга пра тое, наколькі прыземлена бязглуздай і ў той жа час бязглузда бескампраміснай можа быць вайна.

Беларускі пераклад зрабіла Кацярына Маціеўская, лаўрэатка Прэміі Шэрмана, якая перадала складаную, шматпластавую мову Твардаха з яе гіпнатычнай энергетыкай і трывожным рытмам. 

Шчэпан Твардах — найвядомейшы польскі пісьменнік сучаснасці. Бескампрамісны ў публічнай дзейнасці. Рэзкі на палітычныя выказванні. Кожная выдадзеная ім кніга станавілася падзеяй і абавязкова — бестселерам. Аўтар такіх вядомых, скандальных і гучных раманаў, як «Морфій» (2012), «Драх» (2014). «Кароль» (2016), «Каралеўства» (2018), «Пакора» (2020), «Холад» (2022). Ягоны найбольшы бестселер «Кароль» выйшаў па-беларуску ў 2022 годзе.

Каментары

Цяпер чытаюць

«Месяцамі ў кабіне, на сябе забіў. І стаў пытаць: можа, жонка таксама будзе працаваць?». Чаму эміграцыя разбівае сем’і і што рабіць, каб усё паправіць11

«Месяцамі ў кабіне, на сябе забіў. І стаў пытаць: можа, жонка таксама будзе працаваць?». Чаму эміграцыя разбівае сем’і і што рабіць, каб усё паправіць

Усе навіны →
Усе навіны

Навукоўцы: сабака стаў найлепшым сябрам чалавека значна раней, чым лічылася2

Арына Сабаленка абараніла тытул у Маямі і паўтарыла рэкорд Штэфі Граф4

«Зараз у мяне толькі адна мэта — вывезці адсюль дзяцей як мага хутчэй». Беларусы расказалі, як мяняецца іх жыццё19

У Гомелі ўлады незаконна прадалі кватэру, што належала шматдзетнай сям'і

Зміцер Дашкевіч сказаў, што трэба рабіць беларусам зараз, каб краіна стала свабоднай і незалежнай80

Пентагон рыхтуе наземную аперацыю ў Іране2

Пасадзілі айцішніка з літоўскай кампаніі. Падобна, за каментары і справу Гаюна4

Высадзяць 50 тысяч руж і адкрыюць новыя зоны адпачынку: як зменіцца сталіца ў 2026 годзе3

Выратаваныя з прыватнага заапарка ў Дагестане львяняты могуць адправіцца ў Беларусь1

больш чытаных навін
больш лайканых навін

«Месяцамі ў кабіне, на сябе забіў. І стаў пытаць: можа, жонка таксама будзе працаваць?». Чаму эміграцыя разбівае сем’і і што рабіць, каб усё паправіць11

«Месяцамі ў кабіне, на сябе забіў. І стаў пытаць: можа, жонка таксама будзе працаваць?». Чаму эміграцыя разбівае сем’і і што рабіць, каб усё паправіць

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць