Літаратура1414

Краіна, якая знаходзіцца ў коме: журналіст расійскага тэлеканала напісаў раман пра Беларусь

Журналіст незалежнага расійскага тэлеканала «Дождь» напісаў раман пра падзеі сучаснай беларускай гісторыі.

«Былы сын» выйшаў напрыканцы 2013 у маскоўскім выдавецтве «Время». Цяпер кніга з’явілася ў продажы ў Беларусі. Яе аўтар, Аляксандр Філіпенка, нарадзіўся ў 1984 у Мінску. Вучыўся ў ліцэі імя Ахрэмчыка і ЕГУ. Калі апошні закрылі, з’ехаў у Санкт-Пецярбург. Працаваў журналістам і сцэнарыстам.

У цэнтры «Былога сына» падзеі сучаснай беларускай гісторыі. Дзеянне пачынаецца з трагедыі на Нямізе, а сканчваецца выбухам у метро.

Праз жыццё Францыска, галоўнага героя рамана, праходзіць пахаванне Васіля Быкава, смерць Алега Бябеніна, а таксама разгон Плошчы ў 2010 годзе. Але імёны гэтых асобаў не называюцца. Бо галоўнае — не назва краіны, дзе сышлі з жыцця вялікі пісьменнік і вядомы журналіст, а рэакцыя на тое ўлады і грамадства.

Нацыянальная адметнасць у «Былым сыне» прысутнічае:

аўтар прынцыпова выкарыстоўвае ў песнях, якія чуюць або спяваюць героі, беларускую мову (напрыклад, «Худсавет» N.R.M. з альбома «Тры чарапахі»). Але Філіпенка робіць стаўку на чытачоў, якія могуць наогул нічога ведаць пра Беларусь або маюць пра яе вельмі цьмянае ўяўленне.

Галоўным вобразам рамана становіцца кома. Францыск трапляе ў яе пасля трагедыі на Нямізе, а прачынаецца перад Плошчай 2010 года.

Увесь гэты час за жыццё Францыска змагаецца толькі яго бабуля Эльвіра Аляксандраўна. Яна ўвасабляе нацыянальную творчую інтэлігенцыю, яна памятае стары Мінск. Іншыя сваякі не вераць у выздараўленне Францыска. Цікава, што вобраз айчыма спісаны з доктара Віктара Сірэнкі, які падчас Плошчы «здаў» службоўцам Уладзіміра Някляева.

Істотна, што, пакуль галоўны герой знаходзіцца ў коме, у беларускім жыцці нічога не змяняецца. Стан Францыска параўноўваецца з жыццём усёй Беларусі. Згодна з версіяй аўтара, выхад на Плошчу з’яўляецца выхадам з гэтай комы. Але сканчваецца ён эміграцыяй і аўтара, і героя.

Аляксандр Філіпенка: «Я напісаў не агітку, а моцны раман

«Наша Ніва»: Для каго Вы пісалі кнігу: для беларусаў або для рускіх?

СФ: Для людзей. Пісаць кнігу для адной нацыянальнасці і не пісаць для іншай — гэта літаратурны фашызм. Я пісаў кнігу для сябе. Бо зразумеў, што не магу не напісаць гэтую гісторыю. Я пісаў для тых, у каго дагэтуль засталося жаданне купляць кнігі, вяртацца дадому, адкладаць усе справы і пераносіцца ў свет рамана.

«НН»: Хто ў выніку стаў чытачамі «Былога сына»: беларусы або рускія?

СФ: У мяне няма нацыянальнага рэестра пакупнікоў маёй кнігі. Я не праводжу падобныя апытанні і не прашу нікога пакідаць адбіткі пальцаў і ставіць штампы ў пашпарт. Кнігу чытаюць і ў Амерыцы, і ва Украіне, у Расіі і, вядома, у Беларусі. Які народ вырваўся наперад – я не ведаю - гэта ж не Алімпійскія гульні.

 «НН:» Наколькі расійскім чытачам цікавая беларуская тэматыка?

СФ: Паслухайце, вы хочаце пачуць адказ на пытанне: «Наколькі рускім цікава чытаць пра тое, як у нас усё дрэнна», але раман не пра гэта. У Расіі раман выклікаў вялікую цікавасць, таму што… таму што ён напісаны добра. Кропка. Далей адны толькі здагадкі. Я не ведаю, каму што цікава. Мне піша кожны, напэўна, соты чытач. Паверце, ва ўсіх свае інтарэсы.

Магчыма, чытачы ў Расіі зразумелі, што абсалютна нічога не ведаюць пра Беларусь. Я не ведаю.

Усе вашыя пытанні вядуць да таго, што я напісаў маніфест або агітку. Але я напісаў раман, моцны раман — і гэта адзіны адказ на пытанне, чаму ў Расіі яго чытаюць.

Цікава чытаць кнігу ад першай да апошняй кропкі, а не асобныя яе абзацы, вырваныя з кантэксту.

«НН»: Рускія чытачы ўспрымалі беларускі антураж як замежны або свой (інакш кажучы, савецкі)?

СФ: Гэта пытанне не да мяне. Я ўпэўнены, што кожны чытач успрымае кнігу індывідуальна. Абагульняць, мяркуючы па вашых пытаннях, ваша прэрагатыва. Я не вельмі разумею, што такое «рускія чытачы». Гэта людзі з чырвонымі пашпартамі? Вы мяркуеце, яны ўсе аднолькавыя? Мне не вельмі цікава абмяркоўваць геаграфічнае пытанне ў літаратуры. Я не ведаю, як грамадзяне Расіі ўспрымалі антураж. Калі б вы спыталі пра людзей з якімі я размаўляў – я б, верагодна, адказаў. Размаўляць пра нацыянальнасці – гэта да іншых хлопцаў.

«НН»: Выбар нацыянальных беларускіх іменаў (напрыклад, Францыск) гэтя наўмысная спроба прадэманстраваць беларускую нацыянальную адметнасць? Ужыванне ў тэксце «тарашкевіцы» – гэта прынцыповая пазіцыя?

СФ: Так.

«НН»: Наколькі раман аўтабіяграфічны?

СФ: Любы твор так ці інакш аўтабіяграфічны. Пісьменнік не становіцца пісьменнікам толькі ў той момант, калі сядае за пісьмовы стол. Аўтар — памыйная яма, у якую 24 гадзіны ў суткі, як адыходы, звальваюцца перажыванні. Безумоўна, нешта пазней праяўляецца ў тэксце.

«НН»: Вы лічыце сябе рускім або беларускім пісьменнікам?

СФ: Я – грамадзянін Беларусі. І я не перастаю быць беларусам, калі выязджаю за межы Віцебскай вобласці.

Я беларус зараз, калі адказваю на вашыя пытанні ў Мюнхене, і буду ім паслязаўтра, калі прылячу ў Маскву. Толькі ці важна ўсё гэта? Я не веру ў нацыянальнасці. Я веру ў добрых і дрэнных людзей.

Я веру ў тое, што ў кожнай краіне на адзін квадратны метр іх аднолькава шмат і мала. Я веру ў чалавечыя ўчынкі. Ярлычкі вешаюць у сацыяльных сетках, у каментарах.

Я не веру, што асабіста вы перад уласным нараджэннем хадзілі і выбіралі беларускую вагіну, з якой вырашылі з'явіцца на свет. Асабіста вы нічога не зрабілі для таго, каб стаць беларусам. І ніхто не зрабіў. За нас вырашае Бог.

Таму ўсе гэтыя пытанні пра нацыянальнасць – гэта давайце хай хлопцы, якім няма чым рукі заняць, будуць пераціраць у каментарах. Мне ўсё роўна якім пісьменнікам мяне будуць лічыць, галоўнае каб не бельгійскім. Не люблю бельгійцаў. Жарт.

Каментары14

Цяпер чытаюць

Арыштавалі былога памочніка Міхаіла Мясніковіча8

Арыштавалі былога памочніка Міхаіла Мясніковіча

Усе навіны →
Усе навіны

У Мінску курыца знесла яйка-«матрошку» ВІДЭА1

Бабарыка запосціў змагарскую гарэлку з «Пагоняй» і бел-чырвона-белай стужкай16

Іранскія катары хацелі ўзяць на абардаж амерыканскі танкер

На беларускай гімназіі ў Вільні напісалі «Рукі прэч ад Скарынаўкі». Кірыліца далася цяжка11

Усе найбуйнейшыя беларускія бізнэсы ў Літве скарацілі падатковыя адлічэнні ў бюджэт1

Мінулай ноччу адна з ракет, запушчаных Расіяй на Украіну, праляцела над Беларуссю4

Дарадца Ціханоўскай правёў дзве сустрэчы ў Белым доме9

У Генпракуратуры расказалі, якія скаргі іх цікавяць у тыктоку

«Ціск на Пуціна не працуе». Сенатар Грэм заклікаў Трампа ўзброіць Украіну «Тамагаўкамі»2

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Арыштавалі былога памочніка Міхаіла Мясніковіча8

Арыштавалі былога памочніка Міхаіла Мясніковіча

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць