On social networks, residents of the Mogilev region recalled words that are not understood in the rest of Belarus. "Nasha Niva" investigated what trace the language of local Jews left and why an ordinary Babruysk garbage can is a real linguistic enigma.

Chocolate-covered marshmallows (zephyr), produced at the Babruysk factory "Chyrvony Kharachavik", are a wonderful lakhardzik for tea in any Mogilev resident's home. Photo: bgp.by
A video on the Instagram account zatestilmogilev, which recalled several distinctive local household words, sparked active discussion in the comments.
Blogger Dzianis Blisch called this vocabulary "super-local village words," but hundreds of commentators under the video confirmed that this vocabulary is well-known to them and remains in live urban speech.
-
Belarusians are arguing how to correctly spell 'kryndzh' or 'krynzh'. Is there a correct answer?
-
Smolensk Residents Recall Their Unique Words. Their Russian Language Has Much More Belarusian Than the Russian Language in Belarus
-
"Long live!" or "Live forever!"? What's correct? A heated discussion has unfolded around this question
Working in Poland or Lithuania? Support "Nasha Niva" — it's completely free for you, and we will be able to do more for Belarus and Belarusian culture!
Working in Poland or Lithuania? Support "Nasha Niva" — it's completely free for you, and we will be able to do more for Belarus and Belarusian culture!
Rheinmetall proposes to prepare hundreds of modular hydrogen fuel production plants. They could be a lifeline in the event of a severe war with Russia
Rheinmetall proposes to prepare hundreds of modular hydrogen fuel production plants. They could be a lifeline in the event of a severe war with Russia
"Do you want your legs to give out, like Ihnatovich's?" Losik recounted how he crossed paths in prison with those convicted of Dzmitry Zavadsky's murder.
Comments
бацька з Магілёўшчыны а маці мая з тога кута дзе Клічаў Бялынічы ды Бярэзань кратаюць адзін адное.
дык вось слова гэтае маці ведае, бацька кажа што маці яго навучыла, а дагэтуль не ведаў,- на Шклоўшчыне ў іх не ўжывалі
Дзякуй вам!