Свет1111

«Ветрачок», «Двері Білорусіі»… Ва Украіне множацца фэйкавыя беларускія брэнды

Беларусы скардзяцца на якасць айчынных тавараў — беларуская вопратка ці тэхніка набываецца ў выпадку, калі няма грошай на імпартны аналаг. Тым часам у суседзяў «беларускае» стала сінонімам якаснага і добрага прадукту. Напрыклад, ва Украіне існуе ўжо цэлы шэраг псеўдабеларускіх брэндаў, якія выкарыстоўваюць як беларускую сімволіку, так і беларускую мову. І добра прадаюцца!

«Белая бяроза»

Аднымі з першых «украінскіх беларусаў» сталі вытворцы марозіва пад назвай «Белая бяроза» (яно называецца менавіта так, па-беларуску). Прычым нават сайт зарэгістравалі ў зоне.by.

Фота — irecommend.ru

«Назва «Белая Бяроза» кажа пра тое, што мы родам з Беларусі, хоць глебу для ўкаранення і станаўлення брэнда мы знайшлі ў гасціннай Украіне! І гэта нездарма!

Вырабляць сапраўдны беларускі пламбір на радзіме, а потым пастаўляць яго ва Украіну, улічваючы адлегласць дастаўкі, мытныя працэдуры, адсутнасць аптымальна размешчаных спецыялізаваных халадзільных складоў і ўсе далейшыя лагістычныя дзеянні, а таксама выдаткаваны час, могуць негатыўна адбіцца на якасці прадукту.

Таму, маючы арыгінальныя рэцэптуры і адроджаныя тэхналогіі вытворчасці марозіва, а таксама маючы магчымасць пастаўляць з Беларусі асноўную сыравіну, мы звярнуліся да вядучых вытворцаў марозіва ва Украіне, і паспяхова вырабляем яго ў «непасрэднай блізкасці» ад спажыўца!» — тлумачаць вытворцы.

Брэнд набыў папулярнасць — сёння пад гэтай гандлёвай маркай прадаюцца ўжо і пельмені, і варэнікі. Вырабляецца «Белая Бяроза» ў Адэсе, Крапіўніцкім і Дняпры.

Праўда, украінскіх вытворцаў трохі падвялі веды сучаснай геаграфічнай назвы нашай краіны. На сайце кампаніі то тут, то там праскоквае назва «Белоруссія», што малаімаверна для сапраўднага беларускага брэнда.

«Двері Білорусіі»

Кампанія з такой назвай існуе аж з 2005 года. 

Фота — dveribelorussii.0629.com.ua

За гэты час з’явілася 135 фірменных салонаў, інтэрнэт-крама, 130 брэнд-аддзелаў у пунктах продажу партнёраў кампаніі, больш за 300 мантажных брыгад і партнёрскіх будаўнічых кампаній. Вырабляюць і прадаюць дзверы, вокны. У 2007 і 2008 гадах кампанія нават атрымала званне «Найлепшага прадукту года», і ўвогуле, спіс узнагарод і дасягненняў даволі вялікі.

Сімвал кампаніі — чырвоны зубр. 

У адрозненне ад «Белай бярозы», назва кампаніі напісаная па-украінску. 

«Белорусскій Пломбір»

«Просте, світле, як Білорусь, морозиво пломбір у брикеті!» – кажуць маркетолагі украінскай кампаніі «Ласка».

Фота — besarab.su

Цяпер марозіва названае на расейскай, раней – называлася «Пломбір Белорусіі» па-украінску. Да Беларусі ў тым марозіве мае дачыненне толькі назва. Вытворчасць месціцца выключна ва Украіне — Цярнопаль і Крапіўніцкі.

Праўда, варта адзначыць, што ўсё марозіва фірмы так ці інакш прымеркавана да іншых краін: ёсць нібыта бразільскае, кітайскае, амерыканскае і гэтак далей. Маецца на ўвазе смак, а не вытворчасць. Праўда, пачак «беларускага» ўсё ж мае найбольш аўтэнтычны выгляд — у аздабленні выкарыстоўваюцца колеры беларускага дзяржаўнага сцяга і нацыянальныя ўзоры.

«Беларускія нацыянальныя традыцыі»

Пад такой назвай прадаюцца малочныя прадукты, вытворчасць якіх месціцца ва ўкраінскім Запарожжы.

Фота — zakaz.ua

«Всем давно известно, что традиции белорусского майонеза сохранились ещё с советских времён. В составе майонеза «Нацыянальныя беларускія традыцыі» исключительно качественные натуральные ингредиенты. Постоянный контроль качества майонеза «Нацыянальныя беларускія традыцыі» гарантирует безопасность продукта, что подтверждается соответствующими сертификатами. Предлагаем и Вам попробовать майонез «Нацыянальныя беларускія традыцыі» — настоящий и качественный продукт. Приятного аппетита!» — на чыстай расейскай паведамляюць спажыўцу ўкраінскія вытворцы «беларускага» прадукту.

«Мінскае Жыгулёўскае»

Пакупнікоў вабіць не толькі беларуская малочка — піва таксама карыстаецца папулярнасцю. Знайсці «Мінскае Жыгулёўскае» можна амаль у кожнай краме па ўсёй Украіне.

Фота — Аляксей Закрэўскі

Спачатку гэтае піва разлівалі выключна на мінскай «Аліварыі», але пару гадоў таму вытворчасць пачалася і на львоўскім заводзе міжнароднага піўнога гіганта — дацкай кампаніі «Карлсберг». Гэта не дзіўна — «Аліварыя» таксама ўваходзіць у «Карлсберг груп», больш за 60% акцый належаць дацкай кампаніі.

Праўда, сцвярджаецца, што ўкраінскі аналаг робіцца «строга па беларускай тэхналогіі».

«Ветрачок»

Лінейка ліманадаў з такой назвай таксама пазіцыянуецца як беларуская.

Фота — Антон Семіжэнка

На этыкетках беларускія словы: «Дзюшэс», «Сітро», чырвона-зялёны беларускі арнамент. Вось толькі ёсць два прынцыповыя моманты. Па-першае, аўтары брэнда не ведалі, што слова «ветрачок», у адрозненне ад «вятрак», пішацца па-беларуску праз «е». І, па-другое, вытворчасць «Вятрачкоў» таксама месціцца не ў Беларусі — ліманады разлівае кампанія «Славуціч», якая з’яўляецца часткай канцэрну «Карлсберг Украіна».

Каментары11

Цяпер чытаюць

Беларус, які ваяваў за Украіну, распавёў, чым яго зачаравала каханка Іна Кардаш, агентка КДБ29

Беларус, які ваяваў за Украіну, распавёў, чым яго зачаравала каханка Іна Кардаш, агентка КДБ

Усе навіны →
Усе навіны

Сёння ноччу тэмпература паветра апускалася да мінус 31°С — рэкорд гэтай зімы1

«Чым больш цемры, тым больш патрэбныя ліхтарыкі». Уладзімір Пугач — пра надзею, Максіма Знака і першы аўтобус да Мінска1

Прапануюць бясплатна пажыць на выспе ля берагоў Уэльса — тым, хто гатовы лічыць тупікаў і іншых жывёл

Памёр экс-намеснік міністра культуры, дыпламат Васіль Чэрнік

Мінэнерга: Людзі павінны з разуменнем ставіцца да зніжэння тэмпературы ў кватэрах8

12‑гадовы хлопчык у рэанімацыі пасля катання на цюбінгу3

Па сённяшнім дні вызначалі, калі прыйдзе вясна2

Уначы над Беларуссю бачылі Снежны Месяц ФОТЫ

Bad Bunny выйграў «Грэмі» за найлепшы альбом года

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Беларус, які ваяваў за Украіну, распавёў, чым яго зачаравала каханка Іна Кардаш, агентка КДБ29

Беларус, які ваяваў за Украіну, распавёў, чым яго зачаравала каханка Іна Кардаш, агентка КДБ

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць