Культура11

Аншлаг на вечарыне памяці Ніны Мацяш

Гарадской бібліятэцы Белаазёрску нададзена імя паэткі.

Паэтычныя чытанні памяці паэткі Ніны Мацяш «Бабіна лета ў Белаазёрску» 6 кастрычніка сабрала ў мясцовым доме культуры паўнюткую залу.

«Прыехалі людзі з Мінску, з навакольных гарадоў, з Беластоку, я ўжо не кажу, што склалася ўражанне, што на сустрэчу прыйшоў ці не ўсё мястэчка», — расказаў «Нашай Ніве» паэт, даследчык літаратуры Міхась Скобла. «Я быў на трох літаратурных чытаннях у Белаазёрску. Першыя два — пры жыцці паэткі. Гэтым разам яна прысутнічала метафізічна, пазіраючы на поўную залу з экрана», — расказвае паэт. Па яго словах, усе чытанні, якія ён наведаў у горадзе энергетыкаў, адбываліся пры поўным аншлагу.

Па словах спадара Скоблы, да сёлетніх чытанняў мясцовая гарадская бібліятэка атрымала імя Ніны Мацяш. Самі чытанні праходзяць дзякуючы намаганням дырэктаркі ўстановы Тамары Кузняцовай, якая намагаецца зрабіць іх штогадовымі. Разглядаецца і дата — 20 верасня — дзень нараджэння паэткі. «Гэта ж самы час бабінага лета».

Паэт кажа, што мясцовыя актывісты намагаюцца змены назвы вуліцы, на якой жыла Ніна Мацяш. «Вуліца Леніна — адна з самых прыгожых у мястэчку», — прыгадвае сп. Скобла. Кватэра паэткі належыць яе пляменніку. Ён з сям’ёй мае ўласнае жытло і не супраць, каб у кватэры Мацяш размясціўся літаратурны музей. Аднак мясцовыя ўлады пакуль што прынялі рашэнне наконт бібліятэкі.

Па яго словах, Ніна Мацяш была маральным аўтарытэтам не толькі для мясцовых уладаў, алеі для кіраўніцтва вобласці. Дзякуючы яе намаганням, прэмію імя Уладзіміра Калесніка сталі атрымліваць не толькі чальцы праўладнага пісьменніцкага саюза, але і іншыя творцы. Яна і сама пасмяротна атрымала гэтую прэмію.

* * *

Ніна Мацяш нарадзілася 20 верасня 1943 г. у Нівах (сёння Бярозаўскі р-н). Скончыла факультэт французскай мовы Мінскага дзяржаўнага педагагічнага інстытута замежных моў (праз хваробу мусіла браць акадэмічны адпачынак). У 1973-1977 гг. выкладала нямецкую мову ў Белаазёрскай прафесійна-тэхнічнай навучальні. Член СП СССР (з 1971).

Дэбютавала вершам у 1962 г.. Аўтарка некалькіх зборнікаў паэзіі «Агонь», «Удзячнасць», «Ралля суровая», «Прыручэнне вясны», «Поўны келіх» ды казак «Два браты і сякера», «Казка пра суседзяў, змяю і мядзведзя».

Перакладала з нямецкай, польскай, французскай. На беларускую пераклала творы пра камісара Мегрэ, а таксама «Маленькага прынца» Сэнт-Экзюперы, навелы Г. дэ Мапасана.

Памерла 19 снежня 2008.

Каментары1

Цяпер чытаюць

Лукашэнка пра паветраныя шары з Беларусі: Я размаўляў з лётчыкамі, для самалётаў ніякай праблемы няма3

Лукашэнка пра паветраныя шары з Беларусі: Я размаўляў з лётчыкамі, для самалётаў ніякай праблемы няма

Усе навіны →
Усе навіны

Беларусы вывешваюць у інтэрнэт рэквізіты сваіх банкаўскіх картак — усё гэта пад шыльдай каляднай гульні2

Той самы Ігар з Віцебска, які праставаў нападпітку дахаты, звольніўся з завода20

Мужчына нечакана вылекаваўся ад ВІЧ пасля перасадкі звычайных ствалавых клетак1

У Мінску пенсіянерку заціснула дзвярыма аўтобуса, і яе некалькі метраў працягнула па асфальце9

У новым Нацыянальным гістарычным музеі пачаліся аздобныя працы, апошні вежавы кран знялі3

Праз захраслыя ў Беларусі літоўскія грузавікі ў Вільні пройдзе пратэст перавозчыкаў— фурамі заставяць цэнтр горада4

Ці не застануцца беларусы сам-насам з Пуціным і чым гатовы дапамагчы Еўрасаюз? Інтэрв'ю з еўракамісарам26

Забітую ў Ерэване чачэнку Айшат Баймурадаву маглі атруціць, памірала яна цяжка і доўга3

«Быў галодны, як з Асвенціма, не еў ні мяса, ні гародніны». Што вядома пра смерць бабруйскага журналіста, на якога завялі крымінальную справу ў Польшчы23

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Лукашэнка пра паветраныя шары з Беларусі: Я размаўляў з лётчыкамі, для самалётаў ніякай праблемы няма3

Лукашэнка пра паветраныя шары з Беларусі: Я размаўляў з лётчыкамі, для самалётаў ніякай праблемы няма

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць