Sport

Na matčy Lihi kanfierencyj pačaŭsia mocny śniehapad. Zaŭziatary pačali kidać śniežki ŭ hałkipiera haściej

Incydent zdaryŭsia ŭ stalicy Finlandyi na matčy «CHIK» — «Abierdzin».

Praź niedapuščalnyja pavodziny zaŭziataraŭ matč navat prypynili.

Dyktar papiaredziŭ, što kali hledačy nie pierastanuć chulihanić, to hulniu admieniać.

Paśla hetaha zaŭziatary bolš nie kidalisia śniežkami, a śniehaŭboračnaja technika prybrała sumioty ŭzdoŭž trybun.

Matč skončyŭsia ź likam 2:2. I CHIK, i «Abierdzin» straciŭ šancy prajści ŭ płej-of.

Kamientary

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

«Stajać na svaim, kožny nakolki moža!». Vialikaja hutarka z Natallaj Dulinaj pra hopnikaŭ z HUBAZiKa, Kaleśnikavu i što tam u kaho ŭ kałonii4

«Stajać na svaim, kožny nakolki moža!». Vialikaja hutarka z Natallaj Dulinaj pra hopnikaŭ z HUBAZiKa, Kaleśnikavu i što tam u kaho ŭ kałonii

Usie naviny →
Usie naviny

Stała viadoma pra śmierć 38-hadovaha eks-palitviaźnia Aleha Hniedčyka1

Śviatłana Aleksijevič pavinšavała Cichanoŭskuju z vyzvaleńniem muža1

Tak žyli bahatyja minčuki 90-ch. Pradajuć kvateru ŭ domie dla partyjnaj elity5

Paźniak pra vyzvaleńnie palitviaźniaŭ: Jany kryčali: «dušyć sankcyjami». Toje, što my bačym — padrychtavali inšyja107

«Kazyrami nie raskidvajucca. Baćka pierajhraŭ i źniščyŭ». Jak prapahanda patłumačyła vyzvaleńnie Cichanoŭskaha19

Franak Viačorka pra Cichanoŭskaha i inšych vyzvalenych: Śpisy mianialisia ŭ samy apošni momant19

Z čym Kiełah paraŭnaŭ Pałac niezaležnaści Łukašenki?9

«Pabačyŭ šmat kryvi». Siabar 43-hadovaha Źmitra Kaśpiaroviča raskazaŭ, jak znajšoŭ jaho cieła3

Vyzvalenyja hramadzianie Łatvii — Jurys Hanińš i Dźmitryjs Michajłaŭs

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Stajać na svaim, kožny nakolki moža!». Vialikaja hutarka z Natallaj Dulinaj pra hopnikaŭ z HUBAZiKa, Kaleśnikavu i što tam u kaho ŭ kałonii4

«Stajać na svaim, kožny nakolki moža!». Vialikaja hutarka z Natallaj Dulinaj pra hopnikaŭ z HUBAZiKa, Kaleśnikavu i što tam u kaho ŭ kałonii

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić