Грамадства77

Французскі спявак пра Беларусь: Два разы ў мяне тут вырвалася «Bérézina!»

У французскай мове ёсць слова, запазычанае з беларускай геаграфіі. Пасля паходу Напалеона французы, калі хочуць сказаць, што надышоў поўны правал, фініш, трындзец, яны кажуць — «C'est la Bérézina». Француз Алан Коўп, які прыехаў у Беларусь правесці свой адпачынак, прызнаўся «Нашай Ніве», што за два тыдні ў Беларусі толькі двойчы прамовіў гэты выраз, першы раз, калі бачыў п’яных на вуліцы з самай раніцы, і другі, калі таксісты не выключалі гучную музыку ў таксі.

Алан Коўп — французскі спявак, які паходзіць з Маўрыкія. Так склаўся лёс, што яго менеджарка, Вікторыя, беларуска.

Яна пазнаёміла Алана са сваімі беларускімі сябрамі і запрасіла Алана на сваю радзіму, у Беларусь.

«Я ўпершыню тут даведаўся, што ёсць такі музычны інструмент — цымбалы. Назаўсёды палюбіў паланэз Агінскага і льняныя вырабы», — прызнаецца француз.

Гэтыя беларускія льняныя лялькі паехалі разам з Аланам у Парыж. 

Алан Коўп расказвае, што яго палохалі тым, што беларусы не ветлівыя і ўсміхаюцца вельмі рэдка.

«Я баяўся, што тут усе сур’ёзныя. І ведаеце, мае страхі спраўдзіліся. Але з той агаворкай, што мне больш падабаюцца шчырыя засяроджаныя беларусы, чым французы з ветлівай, але фальшывай усмешкай. І беларусы ўсё ж усміхаюцца, калі ты першы ўсміхнешся ім. Магчыма, мне ўсміхаліся таму, што ў вачах беларуса я маю экстрэмальна нетыповы выгляд: я вельмі смуглы і вельмі высокі. Мне нават аднойчы, калі я стаяў ля чыгуначнага пераезда, машыніст пагудзеў і памахаў рукой. Было вельмі прыемна», — кажа Алан.

Алан прызнаецца, што быў нечакана здзіўлены і тым, што ў крамах амаль няма французскага віна.

«Затое ёсць людзі, якія ўжо ў 11 раніцы моцна прынялі на грудзі. У Францыі, канечне, таксама такое здараецца, але ад Беларусі я гэтага чамусьці не чакаў», — усміхаецца Алан.

Здзівілі француза і таксісты.

«Яны ў машыне галоўныя. І калі таксіст хоча слухаць музыку, ён будзе яе слухаць з максімальным гукам, не звяртаючы ўвагу на тое, што пасажыр супраць. Вось тут і даводзілася вымаўляць: «С'est la Bérézina», выраз, дарэчы, у Францыі папулярны і выкарыстоўваецца даволі часта», — кажа Алан.

Але ў цэлым, Алан застаўся добрага ўражання ад Беларусі. Ён паспеў пабыць не толькі ў сталіцы, але завітаў і ў Дудуткі, Чэрвень і Краснае, што пад Маладзечнам.

«Вам проста не перадаць, у якім я захапленні ад вашай краіны», — падсумаваў спявак з Францыі.

Каментары7

Цяпер чытаюць

У Мінску адбыліся масавыя затрыманні выдаўцоў і кнігараспаўсюднікаў30

У Мінску адбыліся масавыя затрыманні выдаўцоў і кнігараспаўсюднікаў

Усе навіны →
Усе навіны

Першы крок да БНР: 108 гадоў таму была абвешчана Першая Устаўная грамата6

Сёння на Алімпіядзе апошні шанец беларусаў1

Адзін са сцэнарыяў Пентагона прадугледжвае ліквідацыю аяталы Хаменеі і яго сына1

Беларускія літаратары сёння ў Дзень роднай мовы правядуць дыктоўкі2

«Узяць лахі пад пахі». А што такое лахі?7

На востраве сярод горнага возера на Балканах масава гінуць самкі чарапах. Прычына аказалася нечаканай5

Украінцы атакавалі завод у Удмурціі, на якім робяць «Іскандэры» і «Арэшнік»3

Міністр спорту заклікаў УЕФА дазволіць зборнай Беларусі гуляць дома, як Ізраілю. Але Ізраіль дома пакуль не гуляе4

Трамп дадаў яшчэ 10% тарыфаў на ўвесь імпарт пасля прызнання ранейшых мытаў незаконнымі2

больш чытаных навін
больш лайканых навін

У Мінску адбыліся масавыя затрыманні выдаўцоў і кнігараспаўсюднікаў30

У Мінску адбыліся масавыя затрыманні выдаўцоў і кнігараспаўсюднікаў

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць